În numele artei. Pentru o arheologie a modernităţii traducere image #0

de Duve, Thierry, În numele artei. Pentru o arheologie a modernităţii traducere. IDEA Design & Print Editură, Cluj
ISBN: 973-85126-5-4
format: 14x23 cm
112 pagini

Colecţia Balkon

Stoc: In stoc

Livrare: 48-72 ore

Pret: 9.00 Lei

Pret vechi: 11.00 Lei
de Duve, Thierry

În numele artei. Pentru o arheologie a modernităţii traducere

traducere: Virgil Mlesnita

În numele artei, semnată de Thierry de Duve, propune o reflecţie asupra constituirii şi semnificaţiei artei, raportînd o lectură oblică a lui Kant la potenţialităţile pe care le dezvăluie avangarda. În timp ce începuturile modernităţii sînt uşor identificabile, sfîrşitul ei, dacă există unul, este mult mai problematic. A periodiza ne-ar impune totuşi să fim în stare să punem o limită istorică la ambele capete ale istoriei. Ori, dacă cea de-a doua limită pare greu de hotărît nu este doar din cauza lipsei de distanţă. Este şi din cauză că sfîrşitul modernităţii este aproape la fel de vechi ca şi modernitatea, ea care nu a încetat să trăiască şi poate traieşte încă din proiectul sfîrşitului sau şi din respingerea de sine. Thierry de Duve

Thierry de Duve s-a născut în 1944 şi este de origine belgiană. Scrie şi ţine cursuri pe tema artei moderne şi contemporane. Angajată de partea unei reinterpretari a modernismului, opera s-a ocupat pe larg de readymade-ul lui Duchamp şi de implicaţiile sale estetice. A fost profesor invitat la Sorbona, MIT, Universitatea Johns Hopkins şi Penn. A scris printre altele: Nominalisme pictural. Marcel Duchamp: La Peinture et La Modernité (Editions de Minuit, Paris, 1984), Résonance du readymade. Duchamp entre avant-garde et tradition (Editions Jacqueline Chambon, Nimes, 1989), Cousus de fil d\\\\\\\'or, Beuys, Warhol, Klein, Duchamp (Art Edition, Villeurbane) Clément Greenberg entre les lignes (Dis-voir, 1996).


Colecţia Balkon